意思就是说:得不到的诸拗杏末总是看起来更诱人一些,总是比已经拥有的好,对一个实际上很想要的东西装作毫不在意,对想要达成却无刮茕栓双法实现的目标装作全无兴趣,面对失败说其实从未渴求成功。
这个短语来自古希腊故事讲述者伊索。狐狸试着吃葡萄藤上的葡萄。但是它们太高了,狐狸够不到。所以狐狸说葡萄可能是酸的。
当一个人有“酸葡萄心理”的时候,他们会批评一些他们知道自己无法拥有的东西。
扩展资料
1、英文表达
sourgrapes 酸葡萄
Idon'tcarethatIdidn'twinthecar.Isupposethat'sjustsourgrapes.
我不在乎有没有赢得那辆汽车,也许我是吃不到葡萄说葡萄是酸的吧。
2、意大利语表达
Fare come la volpe e l’uva 假装看不起自己得不到的东西
Ogni volta che mio figlio perde una gara di nuoto fa come la volpe e l'uva e dice che gli sfidanti non erano abbastanza forti da stimolare il suo spirito competitivo.
每次我儿子输了游泳比赛,他都要故作不屑地说,对手们不够强大,无法激发他的竞争精神。