1、与自然、天气、气象有关时,用“沙”。
2、这里的“沙”可以理解为非常细碎的石粒,非常细碎才能被大风吹起。
3、与声音有关或声音不洪亮,用“沙”。
4、与工程、矿物、制造有关时,用“砂”。
5、这里的“砂”理解为石之细碎者,细碎程度大于“沙”,泛指细碎如砂的物质。
6、有时在日常运用中两字有互用的情况,例如:河沙(河砂)、采砂船(采沙船)等。
7、有些情况下两字是不能互用的,例如:水泥砂浆、沙尘暴等。
1、与自然、天气、气象有关时,用“沙”。
2、这里的“沙”可以理解为非常细碎的石粒,非常细碎才能被大风吹起。
3、与声音有关或声音不洪亮,用“沙”。
4、与工程、矿物、制造有关时,用“砂”。
5、这里的“砂”理解为石之细碎者,细碎程度大于“沙”,泛指细碎如砂的物质。
6、有时在日常运用中两字有互用的情况,例如:河沙(河砂)、采砂船(采沙船)等。
7、有些情况下两字是不能互用的,例如:水泥砂浆、沙尘暴等。