对于我来说,对考研英语中复杂的句子总是最头疼,很多时候理解句子是琶敷佤庐连蒙带猜,跟着感觉走。我经过大量做题发现出现这种问题有如下几邗锒凳审个原因:1.没有学会识别理解英语长难句的障碍;2.没有搭建完整的句法体系;3.没有理解清楚英文转化为中文过程中的障碍是什么;4.没有经过成体系的练习。 理解英语长难句的障碍来自语义和语序两个方面。语义的障碍可以通过学习词汇,并根据具体语境理解词汇的意思来解决。语序的障碍,需要从剖析句子结构来解决。英语的句子无非两大类:简单句和非简单句(即复杂句)。非简单句由简单句构成,简单句的结构无非为五大句型,任何高阶的英语都是从这五大基本句型发展而来。在五大基本句型的条件下,中英文可以实现无语序障碍的转换,而简单句的障碍来自定语、同位语、插入语和状语。如何攻克这些障碍呢?对于定语,可采取前置和拆分;对于同位语和插入语,可采取跳读;对于状语,可采取剥离。 如何识别和解决非简单句的障碍。从本质上来讲,一个非简单句其实就是由简单句1,简单句2,一直到简单句n的一个集合。简单句组合成非简单句最重要的两个要素是连接词和主句专一原则。关系代词、关系连词以及冒号连接的是复合句,并列连词和分号连接的是并列句。解构非简单句,就是通过拆分的方式拆分成一个个的简单句,再通过前置、拆分、隔离和删除的方法将句子还原为五大基本句型,在五大基本句型的条件下中英文可以实现无语序障碍的转换。《考研英语长难句解密》会教你如何把非简单句拆分为简单句,并配有经典例句与精准译文,在解构长难句的同时,还有翻译技巧及写作语句的点拨,助你阅读、翻译、写作齐提升。 如今15年考研刚考完,希望我的经验能够对16年考研的学弟学妹们提供些许帮助。